Jacob et Wilhelm Grimm, dits les frères Grimm
1785 - 1863 / 1786 - 1859
Allemands
Contes, légendes et dictionnaire
Les frères Grimm
Contes de l'enfance et du foyer
1812 - 1815
Les frères Grimm
Légendes allemandes
1816
Les frères Grimm
Dictionnaire d'allemand
1838 - 1961 (posthume)
Issus d'une famille de neuf enfants vivant à Hanau, les frères Grimm passent une partie de leur jeunesse chez leur tante à Cassel. Ils font des études de droit et l'un de leurs enseignants leur fait découvrir, dans sa bibliothèque, des auteurs romantiques qui réveillent chez eux leur goût pour les contes anciens, qu'ils commencent à collecter. Après quelques temps de séparation, ils se retrouvent auprès de leur mère qui habite désormais à Cassel. Après la mort de celle-ci, l'aîné, Jacob, doit assumer ses frères et sœurs et devient directeur de la bibliothèque privée Jérôme Bonaparte. Les deux frères occupent respectivement des postes leur permettant la collecte de contes, qu'ils publient au fur et à mesure des années.
Ils regroupent les contes traditionnellement racontés aux enfants germaniques, craignant qu'il ne disparaissent. Ils écrivent ceux qu'ils connaissent déjà puis voyagent à la quête d'autres contes ou d'autres versions d'un même conte, allant jusqu'en Autriche.
Leur œuvre est publiée en deux parties (en 1812 et 1815) et regroupe aujourd'hui 201 contes, plus 28 textes qui sont supprimés dans la dernière version qu'ils publient. C'est ce livre qui a rendu les deux frères célèbres. Leur écriture respecte le style oral, le ton est simple. Ils regroupent en un récit toutes les versions qu'ils ont pu entendre et suppriment les éléments trop crus. Quelques contes ressemblent à ceux de Perrault, notamment "Cendrillon" ou "Hansel et Gretel" qui fait penser au "Petit Poucet" : les nourrices qui racontent à l'époque les histoires aux enfants allemands sont pour certaines françaises.
Leur contenu est toutefois différent de ceux que propose l'auteur français parce qu'ils ajoutent du fantastique et bien plus de cruauté. S'y cachent aussi de vieilles croyances et de vieux rituels germaniques disparus. On compte parmi eux "Blanche-Neige" et "Raiponce".
Leurs dix Légendes allemandes reconstituent la mythologie des peuples germaniques. Elles se fondent davantage que les contes sur des héritages écrits. Il n'a pas autant de succès que les contes.
Les frères Grimm n'ont pas le temps de terminer avant leur mort leur Dictionnaire d'allemand qui définit et explique historiquement chaque mot.
Wikimedia Commons