Réécriture
La réécriture est un acte de reprise d'un texte (nommé hypotexte) dans un autre texte.
Roméo et Juliette de William Shakespeare est une réécriture du mythe de Pyrame et Thisbé raconté par Ovide dans ses Métamorphoses.
Citation
Insertion d'un texte court de manière directe et fidèle.
Dans la dernière scène de Cyrano de Bergerac d'Edmond Rostand, Géronte cite une réplique des Fourberies de Scapin de Molière : "Mais qu'allait-il faire dans cette galère ?".
Épigraphe
Une épigraphe est une citation placée en début (parfois en fin) d'ouvrage, de partie ou de chapitre.
Les Mémoires d'Hadrien de Marguerite Yourcenar s'ouvrent sur une citation de l'empereur.
Allusion
L'allusion est une évocation d'un passage très court extrait d'un hypotexte. Par extension, l'allusion peut désigner un hypotexte de manière implicite.
Dans sa pièce Cyrano de Bergerac, Rostand fait de nombreuses allusions aux romans des États et empires de la lune et du soleil de Cyrano de Bergerac.
Pastiche
Le pastiche est un exercice d'écriture qui consiste à composer un texte en imitant les structures d'un hypotexte.
Dans La Cour aux Lilas et l'Atelier des Roses, Marcel Proust pastiche le début d'un roman d'Honoré de Balzac intitulé Le Père Goriot.
Parodie
La parodie est une imitation satirique d'un hypotexte. Le discours peut être tantôt burlesque, tantôt héroï-comique.
Don Quichotte de l'Espagnol Cervantès est une parodie de plusieurs romans de chevalerie.
Adaptation
L'adaptation est la transposition libre d'une œuvre d'un genre artistique vers un autre.
Bizet a adapté à l'opéra le roman Carmen de Prosper Mérimée.