Sommaire
ILes pronoms relatifsAQui et Que et leurs emploisBL'accord en nombreIILes pronoms interrogatifsAListe des pronoms interrogatifsBL'accord en genre et nombreLes pronoms relatifs
Qui et Que et leurs emplois
La traduction du pronom relatif "qui"
Le pronom relatif sujet français "qui" peut toujours se traduire par le pronom relatif espagnol que.
Los alumnos que llegan
Les élèves qui arrivent
El alumno que corre
L'élève qui court
La chica que habla
La fille qui parle
Traduction de "que" quand l'antécédent n'est pas une personne
Si le pronom relatif français "que" a pour antécédent un objet ou des animaux, il se traduit alors par le pronom relatif espagnol que.
La naranja que compro
L'orange que j'achète
El perro que veo
Le chien que je vois
Traduction de "que" quand l'antécédent est une personne
Si le pronom relatif français "que" a pour antécédent une personne, il peut alors se traduire des trois façons suivantes :
- Que
- A quien
- Al que / A la que
Il est à noter que l'on utilise A quien/ Al que/ A la que uniquement quand la subordonnée relative est explicative.
El chico a quien veo / El chico al que / a quien miro es el hijo de mi primo
Le garçon que je regarde est le fils de mon cousin.
La chica a quien veo / La chica a la que veo
La fille que je vois
L'accord en nombre
Accord en nombre du relatif Que
Le système d'accord est le suivant :
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin ou féminin | Quien | Quienes |
Masculin | Al que | A los que |
Féminin | A la que | A las que |
Los hombres a quienes veo
Les hommes que je vois
Los hombres a los que veo
Les hommes que je vois
Las mujeres a las que veo
Les femmes que je vois
Les pronoms interrogatifs
Liste des pronoms interrogatifs
Les principaux pronoms interrogatifs espagnols sont les suivants :
Pourquoi ? | ¿Por qué? |
Quoi (que)? | ¿Qué? |
Quand ? | ¿Cuándo? |
Comment ? | ¿Cómo? |
Où ? | ¿Dónde? |
Quel ? / Lequel ? | ¿Cuál? |
Qui ? | ¿Quién? |
Combien ? | ¿Cuánto? |
¿Qué pasa?
Que se passe-t-il ?
¿Quién es mi profesor?
Qui est mon professeur ?
¿Dónde estás?
Où es-tu ?
Les dérivés du pronom interrogatif "où" sont les suivants :
Où ? (+ direction) | ¿A dónde? / ¿Adónde? |
D'où ? (provenance) | ¿De dónde? |
Par où ? | ¿Por dónde? |
¿A dónde vas?
Où vas-tu ?
¿De dónde vienes?
D'où viens-tu ?
¿Por dónde pasas?
Par où passes-tu ?
L'accord en genre et nombre
Accord en genre et en nombre de certains pronoms interrogatifs
Seuls certains pronoms interrogatifs s'accordent en genre et / ou en nombre.
- Cuál / cuáles et quién / quiénes s'accordent en nombre.
- Cuánto(s) / cuánta(s) s'accordent en genre et en nombre.
Quieres comprar manzanas : ¿cuáles?
Tu veux acheter des pommes : lesquelles ?
¿Cuántas manzanas quieres comprar?
Combien de pommes veux-tu acheter ?