Sommaire
ILa nourritureALa viandeBLe poissonCLes fruits et légumes1Les fruits2Les légumes3Le vocabulaire des fruits et légumesIILes repasALes différents repasBLe vocabulaire des repasLa nourriture
La viande
La viande et l'animal dont elle est issue ont des noms différents en anglais.
On distingue donc :
- Pour le cochon : pig (l'animal) de pork (la viande)
- Pour le mouton : sheep (l'animal) de mutton (la viande)
- Pour le bœuf : cow (l'animal) de beef (la viande)
Parmi les plats de viande préférés des Américains, il y a la côte de bœuf grillée. La spécialité de l'Écosse est le haggis, panse de brebis farcie. Quant aux Anglais, ils raffolent du rôti servi avec de la sauce à la menthe et des légumes pour le repas familial du dimanche.
Le vocabulaire de la viande est le suivant :
Viande | Meat |
Os | Bone |
Animal | Animal |
Côte de bœuf | T-Bone |
Viande rôtie du dimanche | Sunday roast |
Sauce à la menthe | Mint sauce |
Le poisson
Les poissons les plus mangés sont :
Saumon | Salmon |
Morue / Cabillaud | Cod |
Truite | Trout |
On mange aussi beaucoup de fruits de mer tels que :
Crevettes | Shrimps |
Homard | Lobster |
Moules | Mussels |
Huîtres | Oysters |
Des habitudes alimentaires traditionnelles :
- Pour les Anglais, le Fish and Chips, un filet de cabillaud pané avec des grosses frites.
- Pour les Irlandais, les huîtres et la bière nationale Guinness.
Le vocabulaire du poisson est le suivant :
Poisson | Fish |
Fruits de mer | Seafood |
Pêcher | To fish |
Pêcheur | Fisherman |
Bateau de pêche | Fishing boat |
Canne à pêche | Fishing rod |
Les fruits et légumes
Les fruits
Les principaux fruits sont :
Tomate | Tomato |
Pomme | Apple |
Poire | Pear |
Abricot | Apricot |
Banane | Banana |
Pêche | Peach |
Cerise | Cherry |
Fraise | Strawberry |
Framboise | Raspberry |
Myrtille | Blueberry |
Citron | Lemon |
Les spécialités de dessert en Angleterre sont, entre autres :
- Le lemon curd, une crème sucrée au citron
- L'apple pie, une tarte aux pommes, accompagnée de la crème anglaise custard
Les légumes
Les principaux légumes sont :
Carotte | Carrot |
Pomme de terre | Potatoe |
Poireau | Leek |
Aubergine | Eggplant |
Courgette | Zucchini (USA) / Courgette (UK) |
Petit pois | Peas |
Haricots verts | Green beans / French beans |
Une des spécialités culinaires des Irlandais est l'Irish stew, un ragoût de pommes de terre et de viande de mouton.
Le vocabulaire des fruits et légumes
Le vocabulaire des fruits et légumes est le suivant :
Fruits | Fruits |
Légumes | Vegetables |
Faire pousser | To grow |
Champs | Fields |
Ferme | Farm |
Jardin potager | Vegetable patch |
Les repas
Les différents repas
Le petit déjeuner traditionnel britannique et irlandais est composé :
- De tranches de poitrine fumée
- D'œufs
- D'haricots à la tomate
- De saucisses
- De galettes de pommes de terre
- De boudins noir et blanc
- De champignons
- De pain grillé
- D'une tasse de thé au lait
On mange aussi le petit déjeuner "continental" avec :
- Des céréales
- Du pain grillé
- Du thé ou du café
À midi, le déjeuner est moins copieux qu'en France. Les gens ne mangent par exemple qu'un sandwich, des chips et un fruit.
Le repas du soir se prend très tôt, à 18 h, parfois plus tôt. Il est assez léger.
Dans de nombreuses familles anglaises ou américaines, les membres de la famille ne se réunissent pas autour d'une table pour manger ensemble durant la semaine mais mangent séparément.
Le dimanche, en revanche, les familles anglaises ou irlandaises mangent ensemble le Sunday roast, un repas de viande avec de la sauce à la menthe.
Au Royaume-Uni comme en Irlande, le thé est la boisson nationale. Les habitants en boivent toute la journée et pas seulement à 17 h.
Le vocabulaire des repas
Le vocabulaire des repas est le suivant :
Manger | To eat |
Repas | Meal |
Petit déjeuner | Breakfast |
Déjeuner | Lunch |
Dîner | Supper / Dinner |
Poitrine fumée | Bacon |
Oeufs | Eggs |
Haricots à la tomate | Baked beans |
Saucisses | Sausages / Bangers |
Galettes de pomme de terre | Hash browns |
Boudin noir et blanc | Black and white pudding |
Champignons | Mushrooms |
Pain grillé | Toast |
Thé | Tea |
Café | Coffee |
Tasse | Cup |
Céréales | Cereals |
Repas du dimanche | Sunday roast |
Sauce à la menthe | Mint sauce |
Sucre | Sugar |
Sel | Salt |
Poivre | Pepper |
Lait | Milk |
Table | Table |
En anglais, toast est indénombrable, on ne le met pas au pluriel.
I would like some toast please.
J'aimerais des toasts s'il-vous-plaît.
I would like a piece of toast please.
J'aimerais un toast s'il-vous-plaît.